卖炭翁翻译
2026-05-03 07:54:40
《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,讲述了一位老翁靠卖炭为生的艰辛生活。以下是该诗的翻译与总结:
| 原文 | 翻译 |
| 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 | 有个卖炭的老翁,在终南山里砍柴烧炭。 |
| 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 | 他满脸灰尘,脸上带着烟火的颜色,两鬓斑白,手指乌黑。 |
| 卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 | 卖炭得到的钱用来做什么?只是为了穿衣和吃饭。 |
| 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 | 他身上的衣服很单薄,却担心炭价低,希望天气更冷些。 |
| 夜来城外一尺雪,晓驾炭车碾冰辙。 | 夜晚城外下了尺把厚的雪,清晨他赶着炭车碾过冰道。 |
| 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 | 牛累了,人也饿了,太阳已经很高,他们在市南门外的泥地里休息。 |
| 一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 | 一车炭有千多斤,但官府的人驱赶着要走,他舍不得。 |
| 半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 | 只给了半匹红纱和一丈绫,挂在牛头上当作炭的价钱。 |
这首诗通过卖炭翁的遭遇,反映了当时社会的不公与底层人民的苦难。
- 标签:











